JESÚS JIMÉNEZ DOMÍNGUEZ

Avertizările și sfaturile doctorului Van Helsing

cu privire la specia prădătoare a oglinzilor

Nimeni nu știe cine îi fabrică pe acești vampiri de serie.
Ziua ne fură privirile și gesturile.
Noaptea ne sechestrează ziua și nu vor s-audă de răscumpărare.
Timpul nu trece peste ele: ele sunt timpul.
Când oglinzile tale sunt hămesite
dă-le tot ce-ți prisosește: riduri, cearcăne, oboseală.
Nimic nu le satură: întoarce-le cu fața la perete.
Uneori, când nimeni nu-i ca să le vadă, au probleme de digestie
și dau afară mai mult decât au înghițit.
Degeaba le spargi suprafața: dacă le faci bucățele se multiplică.
Singura modalitate de a ucide o oglindă e să o așezi în fața alteia.
Nimeni nu știe de ce, dar recunoscându-se, orbesc pe loc.

traducere în limba română de Marin Mălaicu-Hondrari

Jesús Jiménez Domínguez (n. 1970, Zaragoza) este autorul a trei volume de poezie: Diario de la anemia / Fermentaciones (2000), Fundido en negro (2007) și Frecuencias (2012). Inclus în antologii de poezie din Spania, Chile, Portugalia și Grecia, cea mai recentă fiind Quien lo probó lo sabe: 36 poetas para el tercer milenio (2012).

Please do share this: