Numărul 36 (2/2025) al revistei „Poesis internațional” poate fi comandat de pe site-ul Casei de Editură Max Blecher.

Cuprins:

RETROSPECTIVĂ „Poesis internațional” – 15 ani

ATLAS DE POEZIE MONDIALĂ: Takamura Kōtarō (în traducerea lui Martin Kumamoto), Friederike Mayröcker (traducere de Andrei Anastasescu), János Pilinszky (traducere de Andrei Dósa), Jacqueline Saphra (traducere de Anastasia Gavrilovici), Durs Grünbein (traducere de George State & Manuela Klenke), Jonas Mekas (traducere de Alexandru Funieru), Boris Hristov (traducere de Livia Nistor), Viola Fischerová (în traducerea lui Claudiu Komartin), Eloy Urroz (traducere de Monica Manolachi), Ahlem Ghayaza (traducere de Mihail Lucian Florescu), Henrik Nilsson (traduceri de Daniela Ionescu & Gabi Eftimie), Monika Herceg (în traducerea lui Goran Čolakhodžić), Zofia Bałdyga (în traducerea Ioanei Diaconu-Mureșan), Irina NechitBogdan‑Alexandru StănescuRita ChirianConstantin VicăAlina PurcaruMarius ConkanIoana Iuna ȘerbanEmanuel GuralivuLavinia Băra

PROZĂ: Comte de Lautréamont (în traducerea Ilincăi Gângă), Răzvan Andrei

CRONICĂ DE CARTE: Irina-Roxana Georgescu despre antologia Concert de gală (Erdélyi Híradó Kiadó & OMG, 2025); Teodora Coman despre Autobiografia roșului (Trei, 2025) de Anne Carson; Grațiela Benga despre Noul interzis (Casa de Editură Max Blecher, 2025) de Nicolae Coande; Emanuel Lupașcu despre Restul (Nemira, 2025) de Svetlana Cârstean; Lucia Țurcanu despre lipsa de greutate a lumii (Charmides, 2025) de Dan Coman; Camelia Toma despre Doar o vorbă să-ți mai Spoon: River – o antologie de epitafuri românești (Paralela 45, 2025) de Ion Barbu

EVOCARE: Andrei Codrescu despre Alice Notley (1945-2025)

JURNAL: Radu Vancu

PREZENȚE. Poeți români în traduceri străine

Echipa redacțională:

Redactor-șef: Claudiu Komartin
Semizei și rentieri: Radu Vancu, Andrei Dósa, Camelia Toma, Anastasia Gavrilovici, Răzvan Andrei
Concept grafic: Tomagraph
Junior editor: Șerban Mihalache

 

Traducerea poemelor de Friederike Mayröcker a fost publicată cu sprijinul oferit de TRADUKI.

Revistă apărută cu sprijinul Elsaco Electronic și Vestra Industry.

          

Numărul 36 al revistei „Poesis internațional” apare în parte datorită contribuțiilor făcute de susținătorii publicației, cărora le mulțumim.

Abonamente și donații:

PayPal:



Patreon:

Become a Patron!